第1章 传道受业解惑(第 3/4 页)
“嗯,它们都有曾经的意思,但不同之处在于用used to be的话,就有一种失去乐园的感叹。”
然后就看到王雨涵有些迷茫的眼神,这是听不懂自己在说什么的表情。
从教几年,胡杨在太多学生眼中看到过这种茫然。
“was更多的是一种状态,时间线单一,单纬度,更没有感情色彩;used to be,可以是多条时间线,多纬度,带有更多的感情色彩,更多的带有一种欣然接受,更多的享受其中的意思。”
于是他就换一种更详细的解释。
“我这样说,你能明白吗?”胡杨很有耐心的问道。
“有点头绪,但还不是很明白,老师你可以用句子给我说明下吗?”王雨涵歪着脑袋想了一会请求道。
这完全没有问题,老师最大的职责之一就是为学生解惑。
拿过她手中的签字笔在笔记本上写下:i was a soldier和i used to be a soldier。
并解释道:“i was a soldier,我过去是个士兵,很轻描淡写,可能就是当过一段时间的兵而已。”
“i used to be a soldier,同样的意思,但说话的语气带有更多的感情色彩,可能当兵的时间很长,同时贯穿生活,自己也比较接受士兵这个角色,更享受这种状态。”
胡杨刚刚说完,就看到林明月不停的点头,脸上带着恍然大悟。
“老师,我明白了,谢谢你啊。”王雨涵露出几颗洁白牙齿开心道。
终于搞清楚它们两者之间的区别了,不用再纠结再牵挂了。
“那就好,不过王雨涵你还是多花点心思在生物上,这次月考你的生物成绩并不是很理想,有点偏科啊。”在她要走前,胡杨说了句。
“老师我会的。”她露出不好意思。
毕竟在生物晚自修学习英语说出来底气有点不足,哪怕老师本身不介意这种行为。
但跑过来问其他科的问题就有点过分啦。
胡杨微微颔首,没有再说什么。
等她离开后,胡杨45°角仰望天空,深呼吸几下,感受空气中弥漫着书香的气息。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)