第四十八章 侥幸之心(第 3/4 页)
《大西洋月刊》随后宣布《老人与海》的作者找到了,是来自中国的季。
这个消息在美国文坛掀起了不小的波澜,各大报纸的文学板块都进行了报道,《老人与海》的影响力和作者的神秘都具有讨论的话题性。
季鸿明是纽约大学研究西方文学的硕士生,正在攻读博士,这样的教育背景写出一篇西方式的小说并不让人意外。
反而林子轩这种学习经济学的家伙写出《老人与海》才会让人吃惊。
一时间,季鸿明成为了媒体的宠儿,被各家媒体争相采访,纽约的出版社也向他发出橄榄枝,想要出版《老人与海》。
真的是名利双收。
以前他写的文学评论被翻找出来,得到了赞誉,认为这是中国人眼中的西方文学。
还有他被退稿的文学评论,也被刊登在文学杂志上。
从一名落魄的中国留学生变成著名文学家,季鸿明只用了不到一个星期的时间。
一切都恍然如梦。
他有时候也担心被揭穿了会怎么样,但这种荣耀光环下的生活他绝不想放弃。
随着记者一遍遍的采访,季鸿明一遍遍的回答,连他自己都相信《老人与海》就是他的作品,林子轩不过是一个写了一篇烂小说的人而已。
如果没有他的翻译,《老人与海》怎么可能被刊登在杂志上,获得美国人的赞誉。
他的翻译是一种再创造,把林子轩的烂小说升华了。
所以说,《老人与海》就是他写的,他完全担当的起这种赞美。
于是,季鸿明心安理得的享受着著名文学家带来的荣耀和金钱,过着舒服的生活。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)