字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    第282章 魔改版《双城之战》(第 2/4 页)

    但奈何...这部音乐剧里的音乐,全是李维从他的“地球音乐库”里借鉴来的世界级名曲。

    曲是传世名曲,为曲子献上歌喉的还是星籁歌姬萨勒芬妮。

    于是,这部音乐剧当时把奥格莎都给看得泪流不止。

    在剧中代表旧势力的武田斋藤被领风者消灭的时候,他们这个全部由德玛西亚贵族组成的外交使团里,竟然还有人忍不住鼓掌起立。

    “文化作品对人思想的改造渗透之作用,由此可见一斑。”回想起当时心中不由自主的触动,奥格莎愈发心有余季。

    “而最可怕的是,领风者还不只擅长通过主旋律音乐剧,这种严肃正经的文化作品来宣传他们的思想。”

    “我们的李维会长除了是一个天才的作曲家,似乎还是一位高明的通俗小说作家。”

    “他很擅长把严肃的主旋律思想掺杂进追求娱乐性的通俗文艺作品,并以此悄无声息地向读者输出领风者的政治正确。”

    “比如说...”

    比如说祖安最近出就推出了一部漫画,还有根据漫画同步改编推出的真人电影。

    (没错,祖安有电影。别问,问就是海克斯科技)

    电影的名字就叫《双城之战》。

    故事内容是一个没有领风者存在的世界,祖安“未来”发生的故事。

    剧本是李维亲自写的,而演员则来自领风者干部们的友情出演。

    其中由金克斯扮演金克斯,蔚扮演蔚,凯特琳扮演凯特琳,希尔科扮演希尔科,维克托扮演维克托,梅尔扮演梅尔...

    “平行世界,未来祖安,源自真人真事的情节推演。”

    “如此新颖有趣,把娱乐性拉满的故事题材,我想就算是对严肃政治题材毫无兴趣的十岁小孩,都会有兴趣去看的。”

    事实也正是如此。

    跟主旋律的音乐剧《祖安奴工》相比,这部商业化气息浓厚的《双城之战》,明显有着更加广泛的受众。

    虽然对苦难有切身体会的这一代祖安人,其实更喜欢写实的《祖安奴工》。

    但孩童、皮城人、外乡人,都明显更能接受娱乐性更强的《双城之战》。

    “而《双城之战》看起来像是不掺杂政治的单纯娱乐作品,但实际上,领风者的意识形态就悄然深藏在这故事的每一个细节当中——它不仅存在,而且无处不在。”

    这版本的《双城之战》其实是经过李维小幅改编,和原版有很多不同的。

    原版说是《双城之战》,但它的真正名字其实是《奥术》。这个名字也更贴切些。

    毕竟祖安和皮尔特沃夫作为工人占人口绝大多数的工业都市,全片却没有一个工人出现...这也很难说是《双城之战》,只能叫《金克斯寻亲记之双城风云》。

    -->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页
最近更新 红色莫斯科 那就让她们献上忠诚吧! 元始法则 苟成圣人,仙官召我养马 重生2011,二本捡漏985 别叫我恶魔 他比我懂宝可梦 退下,让朕来 割鹿记 重生都市仙帝 怪谈游戏设计师 寒门宰相 东晋北府一丘八 全职剑修 我对念能力超有兴趣 别再催眠我了,反派皇女! 我在修仙界万古长青 星空职业者 精灵,谁让他做道馆馆主的 柯南里的克学调查员
最多阅读 我有一座恐怖屋 感化主角失败以后[穿书] 着迷 母亲 看鸟吗哥 安徒生童话 宝莲灯之风流猎艳 地狱公寓 夺嫡叶娇李策 剑名不奈何 兄妹 我亲爱的法医小姐 主角是邢棒芳华夫人 我的锦衣卫大人 你结婚我劫婚 穿书自救指南 羊皮卷 你老婆掉了 隔壁机长大叔是饿狼 惊落晚秋