字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    第七十二章 情侣变兄妹?(第 1/4 页)

    在译制配音这一块。

    原版的《美少女战士》曾闹过不少笑话,其中最经典的当属华视配音的台版,那个林小兔,月光仙子的称呼,差点就忽悠了一代人。

    不止是华视版!

    还有同属港台腔的“超视版”,翻译跟配音同样很迷。

    月野兔变成林小兔,火野玲变成了“小琪”,地场卫变成了“琼斯”等意义不明的名称就算了。

    “火星/金星赐给我力量,变身!”

    将原版的变身台词,粗暴翻配成这样,顾淼只能说,台版狗都不看,被辽艺版的“月棱镜威力,变身”彻底完虐了。

    辽艺版,永远滴神!

    “爱与正义的水兵服美少女战士,水兵月!我要代表月亮消灭你们……”

    辽艺版,尤其是王晓燕老师配的“月野兔”角色,可谓影响了一代又一代少男少女,成为九十年代最悦耳动听的声音。

    这才是良心翻译及配音。

    可惜的是……

    明明辽艺版配音译制已经很出色了,人物感情与角色口型统统到位,结果还是被一帮人批评。

    说什么:感觉不如日版……配音!

    对此,顾淼也很无语。

    神化“日配”大可不必。

    摆烂的人哪里都有,霓虹也不是没有配音烂成一坨屎的作品。只不过这样的动画,压根就不配“引进”,所以观众看不到罢了。

    这就跟好莱坞大片一个道理。

    -->>(第 1/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一章 目录 下一页
最近更新 捞尸人 大国军垦 神州战神 混沌天帝诀 讨逆 我在直播间窥探天机 盖世神医 重回1982小渔村 国潮1980 女总裁的全能兵王 离婚后的我开始转运了 我的异能悠闲生活 舔狗反派只想苟,女主不按套路走! 修罗剑神 沧海扬帆 龙王令 至尊战王 华娱从男模开始 重燃青葱时代 刚准备高考,离婚逆袭系统来了
最多阅读 慢性沉迷 雪意和五点钟 攻玉 理我一下 漂亮朋友 丹霄万里 仵作惊华 捞尸人 好运时间 顶级诱捕公式 宦宠 偷香 小蘑菇 隐婚 悍将 他的小狐狸 别对我克制 斗爱之冠 刺青 他就这么爱我吗