第75章 如果不曾见过光明(第 1/4 页)
假如掉进沼泽里该怎么办?
不要剧烈挣扎。
可是当恐慌袭来,怎能不遵循本能剧烈挣扎呢?
【had i not seen the sun
i could have borne the shade
but light a newer wilderness
my wilderness has made】
尼尔·狄金森没有上过学,他理应不会知道这首一百多年前艾米莉·狄金森的短诗。
可就像诗里说的,他本能忍受黑暗,假如他不曾见过光明。
人在陷入沼泽时,会本能地抓住他身前的浮木,可如果当他抓住之后,这块浮木凭空消失了呢?
随之而来的会是震惊,然后是愤怒,再是茫然,最后才是绝望。
“子航,他停在了梅里尔公园。”
施耐德提示道。
楚子航刚走出商业街就看到了校工部准备的车。
他开车驶向南城时,好像在短短几分钟里从天堂来到了地狱。
芝加哥南城虽然有着芝加哥大学这所顶级名校,但这并不能改变南城是贫民区的事实。
孩子们不敢走出两个街区之外,平均每分钟就有一个孩子被杀。
不过比芝加哥南城更破败更混乱的地方楚子航也不是没有去过,他可以面不改色地穿过正在进行暴力冲突街道,朝着梅里尔公园前进。
-->>(第 1/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)