第七十四章 维尔福家族墓室(第 3/4 页)
“那么,”维尔福说,“一切都准备好了,婚约本来在三天以前就可以签订。不用再等了,我们今天就可以签订婚约。”
“但现在是在服丧期呀!”弗朗兹迟疑地说。
“请放心,先生,”维尔福回答,“在我的家,礼仪不会受到疏忽。维尔福小姐可到圣·梅朗法国贵族的爵号常以封地为名。此处圣·梅朗即为德·圣·梅朗侯爵的封地。庄园里隐居规定的三个月,我说‘她的庄园’,因为这块产业是她的了。在那里,八天之后,如果您愿意,不张扬,不操办,也不搞排场,采取非宗教形式即可完婚。这也是圣·梅朗夫人的遗愿,她希望她的外孙女儿在这个庄园里成婚。事情办完后,先生,您可以返回巴黎,您的妻子则和她的继母一起共度她的服丧期。”
“就按您的意见吧,先生。”弗朗兹说。
“那么,”维尔福先生答道,“请稍候,半小时以后,瓦朗蒂娜就可以到客厅里来。我派人去请狄思康先生,我们在分手以前先把婚约读一遍,签字以后,今天晚上维尔福夫人就陪瓦朗蒂娜到她的庄园去,我们在一星期之内去那儿,给你们完婚。”
“先生,”弗朗兹说,“我有一点请求。”
“什么请求?”
“我希望阿尔贝·莫尔塞夫和莱罗尔·夏多·雷诺能参加这次的签约仪式,您知道他们是我的证人。”
“半个钟头的时间已尽够通知他们了,您亲自去找他们还是派人去?”
“我愿意自己走一趟,先生。”
“那么我希望您在半小时内回来,男爵,瓦朗蒂娜那时也可以准备好了。”
弗朗兹鞠了一躬,走了出去。
房门刚关上,维尔福先生就派人去叫瓦朗蒂娜,要她在半小时内到客厅去,他希望公证人、埃皮奈先生和他的证人也能在那个时间以内赶到。
这个突如其来的消息在府中引起了轰动。德·维尔福夫人不肯相信这是真的,而瓦朗蒂娜仿佛挨了晴天霹雳,整个人给懵(měng)住了。
她本来想下楼去找她的祖父,但她在楼梯上遇到维尔福先生,维尔福挽住她的胳膊,把领她到客厅里去。
在候见室里,瓦朗蒂娜遇到巴鲁瓦,她绝望地望着那个老仆人。一会儿,维尔福夫人带着小爱德华进客厅来了。
她显然也分尝了家庭的悲哀,她的脸色苍白,看上去很疲倦。
她坐了下来,把爱德华抱在膝上,还不时将他紧紧地搂在怀里,动作几乎是痉挛的,仿佛在这孩子身上凝聚着她的整个儿生命。
不久,他们听到有两辆马车驶进前庭。
一辆是公证人的,一辆则载着弗朗兹和他的朋友。
这会儿,人都到齐了。
瓦朗蒂娜脸色极其苍白,人们可以看到,她两边太阳穴的青筋,沿着眼睛周围隐隐跳动,血液沿着脸颊奔流。
弗朗兹则难以抑制他心头的激动。
夏多·雷诺和阿尔贝互相惊愕地望着对方;刚才结束的葬礼似乎并不比快要开始的这一场更凄惨。
维尔福夫人坐在一幅天鹅绒帷幕的阴影里,而且因为她一直俯身朝向坐在膝上的孩子,所以从她脸上的表情很难看她在想什么。维尔福先生跟平常一样,毫不动容。
公证人按照惯例,把文件摆在桌子上,在一张圈椅里坐下来,举起他的单眼镜,转向弗朗兹:
“您是不是弗朗兹·盖斯内尔先生,德·埃皮奈男爵?”他问道,尽管他知道而且知道得十分清楚。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)