第九十七章 去比利时(第 2/4 页)
“太妙了!这张护照您是怎么搞到的?”
“我去请基督山先生写信给罗马和那不勒斯剧院的经理时,曾向他提起我觉得一个女人出门旅行很不方便;他完全理解我的这种担心,表示可以为我设法弄一张男人的护照;两天过后,我就收到了这张护照,我在上面加了几个字:旅伴为其胞妹。”
“好,”欧仁妮高兴地说,“那么我们只要收拾好行李就行了。我们取消在结婚之夜起程的计划,改在订婚之夜起程,——其差别只是如此而已。”
“您想清楚呀,欧仁妮!”
“噢,我什么都想过了!我已听厌了月终的报表以及西班牙公债和海地公债的起落。而代替那一些的,罗茜,——您懂吗?——却是清新空气,自由,婉转的鸟声,伦巴第的平原,威尼斯的运河,罗马的宫殿,那不勒斯的海湾。我们还有多少钱,罗茜?”
她的同伴从一只嵌花的写字台里拿出一只小皮夹,把皮夹里的钱数了一数,一共有二十三张。
“两万三千法郎。”她说。
“珍珠、钻石和首饰至少也值这么多,”欧仁妮说,“我们够有钱的了。凭这四万五千法郎,要是像公主一样生活,我们可以过上两年,要是不这么奢华,可以体体面面地过上四年。”
“但不出六个月,您靠您的乐器,我靠我的歌喉,我们便可以把我们的钱增加一倍了。来,您保管钱,我保管珠宝箱。假如我们之中不幸有一个人丢失了她的财宝,那还有另外一个的可用。来,收拾提包,我们赶快吧,收拾提包!”
“等一下!”罗茜说,走到通唐格拉尔夫人房间的门前去听了一下。
“您怕什么?”
“怕我们让人发觉。”
“门已经关上了。”
“说不定有人会叫我们开的呀。”
“让他们去叫吧。但我们却绝不开。”
“您是一个名副其实的女丈夫,欧仁妮!”
于是两位姑娘风风火火地把所有她们认为用得着的旅行用品一股脑儿地塞进一只大箱子里去。
“现在,”欧仁妮说,“我换衣服,您锁上那只提包。”
罗茜用尽她所有的气力压那只提包的盖子。
“我不行,”她说,“我气力不够,您来关吧。”
“啊,您说得对!”欧仁妮笑着说,“我忘记了我是大力士,而您却只是白面女皇!”
说着,少女把膝盖顶在箱盖上,伸直两条白皙而强壮的胳臂使劲往下压,直到把箱盖和箱子合拢,而亚密莱小姐赶紧把扣锁扣紧。
这些做好以后,欧仁妮用随身带着的钥匙打开一个衣橱,从衣橱里取出一件用紫绸做成的旅行棉披风。
“喏,”她说,“您看,我一切都想好了,有了这件披风,您就不会挨冻了。”
“但您呢?”
“噢,我是从来不怕冷的,您知道!而且,穿了这些男人的衣服……”
-->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)