208、王子的邀请(第 3/4 页)
第二天欧洲体育报纸头条几乎都是慕尼黑186淘汰掉皇家马德里闻,关注度之高远远超过了同为欧冠焦点战役巴塞罗那对罗马、利物浦对阿森纳等几场比赛。
虽然慕尼黑186已经不是**丝,但“高富帅被逆袭”这样戏码人人都爱看,特别是算上这个赛季皇马已经连续四年止步十六强,“梦八队”称号这次彻底被落实了。
赛后大讨论是媒体和球迷喜欢做事,对于皇马和186来说,这场比赛已经成为了过去,他们都要收拾好心情继续向前看。
大战之后卡尔给球员们放了一天假,算是球队获得欧冠八强席位后奖励,而他自己则机场和其他人分道扬镳,购买飞去伦敦机票——贝克汉姆知道卡尔回英国是为了参加赛马节时候,本来是想和他一起,但无奈维多利亚临时来电话说要带孩子们去慕尼黑找爸爸,所以万人迷只能眼睁睁看着卡尔一人上了飞机。
英国两大赛马节皇家阿斯科和切尔滕汉姆,前者是上流社会年度盛事,比较奢华正经,备受女王青睐,而后者礼仪束缚感没那么强,氛围加轻松自,所以比较被威廉王子等年轻男性喜欢。因为有已经到了适婚年龄威廉王子,切尔滕汉姆今年也吸引到了大批盛装名媛们光顾。
卡尔一路走来,只觉得目不暇接。
女士们为了多吸引眼球可谓无所不用其极,鸟类羽毛、鲜艳大朵绢花、孔雀尾毛和巨大帽檐搁今日是平常也不过东西,某位女士头顶缩小版埃菲尔铁塔和另一位女士头顶足有半米高气球才是让人忍不住望过去装扮,有那三四聚一起女伴们,一人头上卧了只白天鹅,另一人卧了只黑天鹅,剩下两人帽子分别是展翅欲飞金刚鹦鹉和闭眼耸拉尾巴棕毛浣熊,也不知是工匠手艺太巧还是那就是真标本。
赛马节仕女日是来一次就会被刷一次审美观日子,卡尔面不改色,目光扫过多位女士头顶没有做任何停留,很就来到了威廉王子包厢。
露天包厢里已经站着了十几个人,多为威廉王子朋友或朋友朋友,跟外面不同是,这里女士们穿着都还算得体,一样小巧精致帽子和款式各异大衣,没有特别稀奇古怪装扮。
卡尔一出现包厢内,就收到了不少人打量目光。
没有人窃窃私语,但大家眼中好奇和疑惑目光是很明显。
威廉王子身边一个朋友拿胳膊撞了撞他,王子前排回过身,看见卡尔后微笑着摇了摇手中蓝色小册子:“到这里来,奥斯顿先生。”
众人拥挤包厢内让出一条小小通道,卡尔朝四周微笑着点点头后,朝前排走了过去。
威廉王子将卡尔介绍给他身边朋友,男爵之子、军官、律师和风险资本家等等。
几人相谈甚欢。
英国男人很少有不看足球比赛,威廉王子朋友们不论目前职业是什么,对卡尔兴趣都很大——谁让英国本土出产好教练好球员实是太少了呢?和德国媒体一样,英国记者们也早就将卡尔视为了本土生代教练中耀眼人物。
甚至哪怕卡尔身德国,当英媒开始挑选接替麦克拉伦人选时候,他呼声和人气都很高,常常投票中位列第一。
旁边未婚女士们眼睛闪闪发光——包厢前排站着一群英格兰有名气钻石王老五,威廉王子和他朋友们自不必说,就连这个刚刚加入进来卡尔·奥斯顿,也是英国目前火热万人迷之一。
并且比起那些空有名头产业不多贵族之子们,目前收入已经达到了千万英镑每年,未来还不可限量卡尔似乎是个加经济实惠选择——什么?奥斯顿出尚产阶级身份不够高?没关系,他已经跟王子交上了朋友,哪怕和他交往订婚,也不会被排挤出上流社会圈子。
威廉王子和卡尔分享了他手上拿着赛马书,蓝色封面薄薄一册,里面有这届赛马会所有参赛马匹过往荣誉,以及血统年龄介绍。
卡尔和他讨论哪匹纯血马看起来有冠军相,王子说:“我买了一张彩票,压是你安多里尼亚。”
卡尔从口袋里抽出一张马票:“我做了和你一样选择。”
两人相视一笑。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)