字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    第62章 梅根的事业新高峰(第 2/4 页)

    这还不算,毕竟是官面对官面。

    大家都是政府人员,做事多少知道轻重,哪怕是施加压力,也比较悠着。

    打个比方,拉斯科走半道上,多勃雷宁忽然从旁边跳到他背上,这就是压力嘛,拉斯科甩不掉只能继续哼哧哼哧往前走,过了一会葛洛米克又跳上去。

    拉斯科很累,但至少还能支撑。

    但下面的事情就有点:在拉斯科经过时,有人从二楼往他脑袋上扔大号保险箱的味道了:

    俄国文艺界从来不会缺席这种大场面,眼下俄国最炙手可热的诗人叶甫根尼·叶甫图申科,曾以纪念二战期间**在基辅附近娘子谷的犹太人大屠杀诗歌而闻名国际。

    扯一句,虽然米国看老毛子很不顺眼,但在后者在文化艺术上的优势是全世界公认的,尤其是俄国诗歌,向来是世界文坛的瑰宝,俄语也被公认为最擅长朗诵诗歌的语言。

    叶甫根尼·叶甫图申科正好在纽约作诗歌朗诵旅行-这是米俄民间文化交流的常规节目-俄国负责输出诗歌、芭蕾还有革命,米国负责往外甩摇滚歌星和滥/交、嗑y。

    得知案发后他要求去参观现场,第二天晚上他在麦迪逊花园的菲尔特讲坛,向观众朗诵了新作《扔向巴拉莱卡琴(俄国传统弹拨乐器,有三根弦,琴箱是三角形,俄国三弦/冬不拉)的炸弹》:

    “可怜的爱丽丝,

    时代的牺牲品,

    你就这样去了,

    柔弱的身躯,

    神色的眼眸。

    犹太姑娘窒息在浓烟里,

    犹如在**的毒气室,

    毒气难以消散。

    该死的地狱走卒,

    用尸体构筑桥梁,

    把人们连结。”

    ……

    啊哈!

    这自然引起轩然大波,无数米国爱国媒体和爱国人士纷纷发表观点认为,叶甫根尼显然是受到苏共的指示才公开朗诵这首诗歌,并且恶毒的把伟大的合众国比作邪恶的第三帝国,这让人无法接受,于是一群爱国群众保卫了俄国驻纽约使馆,坚决要求讨个说法。

    -->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页
最近更新 骗了康熙 大清要完 活埋大清朝 机战:先驱者的归来 某霍格沃茨的魔文教授 我的谍战岁月 寒门崛起 三国模拟器:这个马谡太稳健了 大唐腾飞之路 说好的文弱谋士,你一人战三英? 谍影:命令与征服 我在现代留过学 蜀汉之庄稼汉 大明烟火 不是吧君子也防 晋末长剑 红楼琏二爷 机战之无限边境 万历明君 北齐怪谈
最多阅读 民国之文豪崛起 诸事皆宜百无禁忌 万历明君 穿书之女配的分手日常 穿成反派总裁小情人[娱乐圈] 机战之无限边境 北齐怪谈 沉溺 晋末长剑 穿越兽世当神棍 武道凌天 迷失在一六二九 大清要完 唐朝从当村长开始 绝世唐门之黯金圣龙 改造大唐从养猪开始 木叶之风暴之主 明末:帝国崛起 撩神[快穿] 藏在时光深处的你