字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    第1022章 送公主(第 3/3 页)

    当时,出口到欧洲的茶叶,大多是福建厦门种植、生产的,因此,英语中“茶”这一单词的发音,也就依据厦门的方言发音,称茶为“tea”。

    当喜欢饮用中国红茶的葡萄牙公主嫁到英国的同时,也把中国的红茶作为高档、贵重的饮料带到了英国。

    这对于当时的、对茶叶知之甚少的英国、法国等国家的人来说,更无疑是稀缺的“珍宝”。

    加之,“偷盗”是一种不法行为,于是,就发生了令今人不可思议的“红茶案”。

    在“红茶案”的刺激下,在凯瑟琳的影响下,英国的饮茶时尚慢慢波及了英国皇室。

    英国皇家为了满足皇后的嗜好,便在皇宫中安排、布局了专门饮茶的气派豪华的“茶室”。

    使得饮茶时尚更为令人倾慕。因此,时人都尊称凯瑟琳为“饮茶皇后”。

    1663年,凯瑟琳25岁生日,也是她结婚周年纪念日上。

    英国诗人埃德蒙·沃尔特作了一首赞美诗《饮茶皇后之歌》献给她,以表祝贺:

    花神宠秋色,嫦娥矝月桂。月桂与秋色,美难与茶比。

    一为后中英,一为群芳最。物阜称东土,携来感勇士。

    助我清明思,湛然志烦累。欣逢后筵辰,祝寿介以此。

    这首优美的《饮茶皇后之歌》,既是对凯瑟琳诞辰的的祝贺,也是对中国红茶的赞颂。

    当皇后兴之所至时,凯瑟琳便邀请一些贵族夫人到宫中饮茶,从而使饮茶成了上层社会的一个社交项目。

    由于皇后的推崇,贵族妇女们也兴起了饮茶之风。

    随之,一些富贵之家的主妇也群起效仿,在家中建设高雅、阔绰、豪华的茶室,以显示自己的生活品位。

    十八世纪以后,由于进口数量大增,茶价日益低廉,于是,饮茶之风逐渐由上层社会普及到民间,取代了咖啡、可可等,成为了英国的大众饮料。

    (本章完)
上一页 目录 下一章
最近更新 重生2011,二本捡漏985 割鹿记 别叫我恶魔 怪谈游戏设计师 苟成圣人,仙官召我养马 红色莫斯科 他比我懂宝可梦 重生都市仙帝 那就让她们献上忠诚吧! 元始法则 我在修仙界万古长青 退下,让朕来 寒门宰相 全职剑修 死灵法师 东晋北府一丘八 我对念能力超有兴趣 别再催眠我了,反派皇女! 星空职业者 精灵,谁让他做道馆馆主的
最多阅读 剑名不奈何 女配没有求生欲 着迷 隔壁机长大叔是饿狼 反派肆意妄为[快穿] 我亲爱的法医小姐 顶级猎食者 是心跳说谎 感化主角失败以后[穿书] 入戏(娱乐圈) 疾风吻玫瑰 安徒生童话 看鸟吗哥 良辰美景好时光 嘘,国王在冬眠 海棠花下 宝莲灯之风流猎艳 我的美女老板娘 金牌调解员[快穿] 元始法则