字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    第62章 格鲁门的副总裁(第 1/3 页)

    几个月不见,王卫国明显的胖了一圈,原本有些花白的头发重新染过,看起来居然比去年年轻了许多。

    房间里这几个人差不多都对自己知根知底,对这次来香港的目的也是心中有数,看宁雷叫熊伟信负责自己的在香港时的交通,也知道不是外人。

    梁远把拉杆箱丢在沙发后边,径直坐在房间右侧的单人沙发上,笑着说道;“伯伯现在一天几百万上下呢,可不要说在这里等我,我可赔不起这么大的损失,这笔帐伯伯还是记在美国人脑袋上比较合适。”

    “你这个小家伙,连嘴巴上的亏都半点不吃,当初伯伯可被你骗惨了。”王卫国笑着说道。

    宁雷就在身边站着呢,梁远哪敢反驳,只好抓着头发笑笑了事。

    熊伟信把房间外边的门牌翻成请勿打扰,然后轻轻的带上了房门。

    “小远,现在参与谈判的人已经都在了,你说说你打算怎么混进谈判的会场。”宁雷问道。

    “很简单啊,先在香港雇佣一个正牌的同声传译为美国人那边提供服务,然后我冒充宁叔这边的同传。”梁远轻松的说道。

    梁远相中同声传译的原因,就是进行同声传译的会议或是商务谈判时,与会者都佩戴耳机收听同传翻译即时译过来的内容,同传翻译是整个会议交流的关键节点,这样的情况对于梁远暗中插手谈判简直是在合适不过的了。

    梁远可以躲在专业的同传翻译箱里,把自己的观点通过王卫国或是祁连山的嘴表达出去,当然这种情况翻译的效率就不要想了,可以预计中方代表团的反应肯定会慢上半拍,不过梁远又不指望在翻译界混饭吃,哪怕被人扣上草包的帽子也是无所谓的事情。

    “老祁,轮椅买回来了吧?”梁远问道。

    为了掩饰身高的问题,梁远决定扮演因运动不当导致脚部受伤的临时病号,届时在扣个大号墨镜,不明真相的人士最多认为祁连山大脑袋。被这个不学无术的翻译骗了。

    祁连山点了点头说道:“早就买回来了。”

    “小远,你那外语水平能行么?”宁雷有些疑惑的问道。

    “宁叔,放心吧,同传当不了,客串个临时翻译还是没问题的。在美国我可苦练了一个多月呢。”梁远说完流利的蹦出了一连串的英文。

    上一世梁远之所以被公司老板赏识。也是因为梁远不错的外语能力,公司的设备供应商是德国,原料供应商是美国,梁远这两门语言十分流利。据此优势凡是公司有出国业务基本都带着梁远随行,不光节省一个翻译的费用,梁远对行业的了解也能准确的沟通双方的意图。

    字母化的外语可不像中文,一个人若是长时间脱离了字典,不随时补充新的词汇。很有重新变成文盲的可能。

    -->>(第 1/3 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一章 目录 下一页
最近更新 讨逆 盖世神医 我在直播间窥探天机 重回1982小渔村 国潮1980 女总裁的全能兵王 离婚后的我开始转运了 我的异能悠闲生活 舔狗反派只想苟,女主不按套路走! 修罗剑神 沧海扬帆 龙王令 至尊战王 华娱从男模开始 混沌天帝诀 捞尸人 重燃青葱时代 大国军垦 神州战神 刚准备高考,离婚逆袭系统来了
最多阅读 慢性沉迷 雪意和五点钟 攻玉 理我一下 漂亮朋友 仵作惊华 丹霄万里 捞尸人 好运时间 顶级诱捕公式 宦宠 偷香 隐婚 悍将 小蘑菇 斗爱之冠 他的小狐狸 刺青 延迟心动 别对我克制