第0081章 大佬聚会(求推荐票)(第 2/4 页)
他一个从国外回来的博士,其实也不算什么。
以前华夏对待海龟博士还是很看重的,但现在时代不一样了,所谓的海归是不是名副其实还是要掂量掂量的。
找工作确实不难,但若是想找个好的、适合自己专业所学的、还能大展宏图的,那就不一定了。
所以,有人帮忙是再好不过了。
“池子,”王文乔将话题转向了另一边,“明天你要做presentation吗?”
慕景池摇头。
“讲oral?”
慕景池继续摇头。
“做poster?”
慕景池没有摇头了,直接回答,“没有,杨教授说我之前发的论文思路零散,还不足以上台做报告,让我先积累积累。”
张楚阳点点头,对杨教授的做法表示同意,“也是,枪打出头鸟,这种全部是大佬的学术会议,暂时蛰伏是为将来做准备。”
在日常生活聊天中,中英夹杂是很招人反感的,很容易给人一种平白无故的装逼印象。但是博士在交流过程中使用中英夹杂是很常见的,并非装逼,而是不得不夹。
因为科研中有的单词很难恰当的翻译。
比如教授课后布置了一个project,你翻译成工程?计划?任务?都不准确。
project一般指一个需要和同学组队分工看文献写报告做成果讲ppt的大作业。但如果你和同学说:“我们老师布置了一个需要和同学组队分工看文献写报告做成果讲ppt的大作业,你要不和我组队?”你是找不到人和你组队的。
像这样的约定俗成的固定说法还有很多。
-->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)