第二百七十章 结局肯定是光明的(第 2/4 页)
中国人写小说是较为私密的事情,但在西方社会,他们认为这是一种文学上的交流。
作家同样希望能从听众的反应中了解自己小说的不足之处,加以改进。
当然。在西方社会也有不少离群索居的作家,只是自己创作,不希望和人分享,甚至会把不满意的稿子烧掉。不愿意发表。
比如卡夫卡和塞林格就是如此。
林子轩对此没什么顾虑,有这么多人做见证,不存在被抄袭的情况。
而且,这些人在美国有一定的社会地位,到了美国后可以帮他宣传这部小说。有免费的宣传何乐而不为呢。
只是他不想自己来念小说,作为东方人,不习惯这种交流方式。
这个任务交给了赛珍珠,她翻译完《蝇王》的稿子后就可以念给那些西方人听了。
于是,每天晚上在头等舱厅堂的一个角落,都会进行一场小型的文学交流活动。
这些人一边喝着饭后的红酒,一边听着小说的最新章节,在赛珍珠读完后,他们会根据情节议论一番,然后回房休息。
有时候。他们在白天也会进行讨论。
一群孩子在荒岛上如何生存的话题成为了邮轮上的热点。
随着情节的展开,孩子们产生了分歧,他们担心荒岛上会有野兽,以杰克为首的孩子主张去打猎,以拉尔夫为首的孩子则想等待救援。
杰克处处针对拉尔夫,挑战拉尔夫的权威,侮辱地位底下的猪崽子,展露出恶的一面。
他依靠打猎拉拢了大部分孩子,吃肉成了特权的象征,他鼓动和诱惑孩子们追随他过一种野蛮而又带血腥味的生活。
拉尔夫建立的文明秩序岌岌可危。
-->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)