第2926章(第 2/4 页)
奥尔加停下脚步,瞪大眼睛望着哈巴罗夫问道:“你说你家住在什么地方?”
哈巴罗夫又把刚刚地址重复了一遍,还补充道:“站在我家窗口,就能看到不远处的克里姆林宫。”
“你是不是搞错了,战士同志。”奥尔加继续说道:“我家就住在你所说的地方,但我好像从来没有见过你。”
跟在两人身后的索科夫,听到他们的对话,不禁浑身打了一个哆嗦。
他清楚地记得,奥尔加的姓氏就是哈巴罗夫,既然他和安东·哈巴罗夫在斯摩棱斯克的住址都是一样,难道两人之间有什么亲戚关系?没准奥尔加就是哈巴罗夫的前辈,按照年龄来计算,应该是他的曾祖父。
哈巴罗夫显然也察觉到了这一点,他扭头看了一眼跟在后面的索科夫,随即试探地问:“上尉同志,不知您姓什么?”
“我姓哈巴罗夫。”奥尔加不假思索地回答说:“奥尔加·哈巴罗夫。你呢?”
话说到这里,不但是索科夫,就连哈巴罗夫也明白,眼前的这名上尉不是别人,应该就是自己的曾祖父。哈巴罗夫尴尬地干笑两声,讪讪地说道:“上尉同志,您说得没错,也许是我搞错了,我家在搬迁到莫斯科之前,住的的确不是我说的地方。我只记得站在窗口就是能看到克里姆林宫,那可是电影《战争与和平》的取景地。”
此话一出,奥尔加的表情一僵,随即反问道:“我们国家拍过《战争与和平》这部电影?”
“上尉同志,是安东表达不清楚。”索科夫听到这里,连忙出来打圆场,“他应该是把拍纪录片,当成了拍电影。”
见到索科夫给自己打圆场,哈巴罗夫连忙附和道:“没错没错,我应该是把拍纪录片当成了拍电影。”
奥尔加正想再说点什么时,前面有名战士跑过来向他低声说了几句。
听完战士的话,奥尔加歉意地对索科夫说:“旅长同志,前面出现了一些小意外,我需要过去处理一下,允许我离开吗?”
索科夫正想私下和哈巴罗夫交流一下,听奥尔加这么说,忙不迭地点头同意了:“可以,当然可以。”
等奥尔加一走开,索科夫就把哈巴罗夫拉到一旁,低声对他说:“安东,你怎么回事,说话也不注意,差点就穿帮了,幸好我出来帮你打圆场。”
“什么地方穿帮了?”哈巴罗夫问道。
“你说斯摩棱斯克的克里姆林宫是电影《战争与和平》的取景地。”
“没错啊,那里的确是电影的取景地。”哈巴罗夫不解地反问道:“难道我说错了吗?”
“最早的《战争与和平》是美国人在1956年拍摄并上映的,赫本在电影里扮演了罗斯托夫伯爵的女儿娜塔莎·罗斯托娃;而苏联拍摄的《战争与和平》,是在十年后,也就是1966年才上映的。”索科夫连忙解释说:“你不要忘了,如今才是1941年,根本就没有一部叫《战争与和平》的电影。”
“哦,原来是这样,是我疏忽了。”
停顿片刻之后,哈巴罗夫又继续说道:“米沙,根据刚刚我和他的聊天,基本可以确认一件事,他就是我的曾祖父奥尔加·伊瓦诺维奇·哈巴罗夫。”
确认了自己的猜测后,索科夫微微点了点头,随即他问出了一个自己关心的问题:“你的曾祖父是什么时候去世的?”
-->>(第 2/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)